Art and Entertainment Blog

All About Art and Entertainment Review Articles Blog.

‘L’ALTRA METÀ’(Second Half/Afzal Shauq) / Stefania Paluzzi | ArticlesBase.com

Posted on September 28, 2009 - Filed Under poetry

Italian Translation of Afzal Shauqs poetry By: Stefania Paluzzi

***

LALTRA MET
(Second Half)

Quella, una
che mi sveglia
la notte tutta
ma ad occhi chiusi.
Quella, laltra
che mi addormenta
il giorno intero
ma ad occhi aperti.

Stefania Paluzzi
____

>> Original Poem Second Half of AfzalShauq in English Stefania Paluzzi / Perugia / Italy >>
____

SECOND HALF

The one,
who makes me awake
whole the night
but with closed eyes,

The one,
who makes me sleep
whole the day
but with open eyes.

Afzal Shauq

______________

Italian Translation of Afzal Shauqs poetry By: Stefania Paluzzi

***

LALTRA MET
(Second Half)

Quella, una
che mi sveglia
la notte tutta
ma ad occhi chiusi.
Quella, laltra
che mi addormenta
il giorno intero
ma ad occhi aperti.

Stefania Paluzzi
____

>> Original Poem Second Half of AfzalShauq in English Stefania Paluzzi / Perugia / Italy >>
____

SECOND HALF

The one,
who makes me awake
whole the night
but with closed eyes,

The one,
who makes me sleep
whole the day
but with open eyes.

Afzal Shauq

____________

Italian Translation of Afzal Shauqs poetry By: Stefania Paluzzi

***

LALTRA MET
(Second Half)

Quella, una
che mi sveglia
la notte tutta
ma ad occhi chiusi.
Quella, laltra
che mi addormenta
il giorno intero
ma ad occhi aperti.

Stefania Paluzzi
____

>> Original Poem Second Half of AfzalShauq in English Stefania Paluzzi / Perugia / Italy >>
____

SECOND HALF

The one,
who makes me awake
whole the night
but with closed eyes,

The one,
who makes me sleep
whole the day
but with open eyes.

Afzal Shauq

_____________

Italian Translation of Afzal Shauqs poetry By: Stefania Paluzzi

***

LALTRA MET
(Second Half)

Quella, una
che mi sveglia
la notte tutta
ma ad occhi chiusi.
Quella, laltra
che mi addormenta
il giorno intero
ma ad occhi aperti.

Stefania Paluzzi
____

>> Original Poem Second Half of AfzalShauq in English Stefania Paluzzi / Perugia / Italy >>
____

SECOND HALF

The one,
who makes me awake
whole the night
but with closed eyes,

The one,
who makes me sleep
whole the day
but with open eyes.

Afzal Shauq

About the Author:

afzal shauq's poetry tarslation into italian

Related Posts

Comments

Leave a Reply